-
1 кофейные зерна
kahvin pavutСловарь корней и производных форм языка Идо с переводом на русский язык > кофейные зерна
-
2 coffee beans
Англо-русский словарь по пищевой промышленности > coffee beans
-
3 pulp
pʌlp
1. гл.
1) превращать(ся) в мягкую массу
2) очищать от шелухи, корки и т.п.
3) размягчиться, набухнуть соком
2. сущ.
1) плоть, мякоть;
мягкая масса
2) мягкость, мясистость мякость (плода и т. п.) (анатомия) пульпа мягкая бесформенная масса, кашица;
протертая масса, мезга - paper * бумажная масса( техническое) пульпа, шлам древесная масса, волокнистая масса, целлюлоза жом (сахара) - beet * свекловичный жом;
свекловичная пульпа (американизм) (разговорное) журналы, напечатанные на дешевой бумаге, публикующие сенсационные материалы( американизм) (разговорное) сенсационный материал( американизм) (разговорное) чепуха;
халтура;
сентиментальщина - * fiction дешевые романы > to beat smb. to a * избить кого-либо до полусмерти, исколошматить кого-либо;
сделать из кого-либо котлету > to be reduced to a * быть совершенно измочаленным, обессилеть превращать в мягкую массу, в пульпу;
протирать, измельчать превращаться в мягкую массу очищать от шелухи (кофейные зерна) сдавать на переработку в бумажную массу to beat (smb.) to a ~ избить (кого-л.) до полусмерти;
to be reduced to a pulp быть совершенно измочаленным, обессилеть to beat (smb.) to a ~ избить (кого-л.) до полусмерти;
to be reduced to a pulp быть совершенно измочаленным, обессилеть pulp бумажная, древесная масса ~ мягкая бесформенная масса;
кашица ~ мякоть плода ~ очищать от шелухи (кофейные зерна и т. п.) ~ превращать(ся) в мягкую массу ~ анат. пульпа ~ тех. шлам;
пульпа ~ ~ magazines разг. дешевые журналы, публикующие сенсационные рассказы -
4 coffee beans
1) Пищевая промышленность: кофейные зерна2) Макаров: кофейные бобы -
5 corn
̈ɪkɔ:n I
1. сущ.
1) а) зерно, зернышко( хлебных злаков) б) зернышко, горошек, крупинка и т. п. corn of salt ≈ крупинка соли corn of black pepper ≈ горошинка черного перца coffee corns ≈ кофейные зерна в) песчинка corn of sand ≈ песчинка ∙ Syn: grain, seed
2) собир. зерновые (пшеница, рожь, ячмень, овес, маис и т. п.;
тж. бобовые;
в разных районах этим термином могут называть основную выращиваемую в этом районе культуру) pulse corn ≈ бобовые Indian corn ≈ маис, кукуруза bread-corn ≈ хлеб;
рожь corn failure ≈ неурожай зерновых
3) амер.;
разг. пошлость, банальность
4) амер.;
разг. кукурузная водка Syn: corn-whiskey
2. гл.
1) гранулировать Syn: granulate
2) солить, засаливать Syn: salt
3.
3) образовывать зерна (о зерновых или бобовых) Syn: kern
4) сеять зерновые;
амер. маис II сущ. мозоль( обыкн. на ноге) to tread on any one's corns ≈ наступить на мозоль, задеть чувства (собирательнле) зерно, зерновые хлеба;
пшеница;
овес;
рожь, кукуруза, маис - * failure неурожай зерновых;
- to sell * standing продавать хлеб на корню;
- * on the cob вареный початок кукурузы с маслом зерно;
зернышко;
крупинка;
песчинка (американизм) кукурузная водка (сленг) опьянение цвет спелой кукурузы;
золотистый цвет (американизм) крупа( о снеге) ;
фирн( американизм) сентиментальщина;
пошлость;
банальность - the lyrics are full of * слова песни отличаются пошлой сентиментальностью избитая, сентиментальная манера исполнения (американизм) (сленг) деньги, деньжата > to measure another's * by one's own bushel мерить на свой аршин;
> * in Egypt изобилие corn солить, засаливать;
консервировать солью сеять пшеницу, кукурузу, овес наливаться зерном (шотландское) кормить овсом (специальное) зернить, гранулировать ( разговорное) опьянять мозоль > to tread on smb.'s * наступить кому-л. на любимую мозоль corn тех. зернить, гранулировать ~ зерно;
зернышко ~ зерно ~ зерно злаков ~ зерновые хлеба ~ зернышко;
крупинка, песчинка ~ амер. кукуруза, маис (тж. Indian corn) ~ кукуруза ~ амер. разг. кукурузная водка ~ маис ~ мозоль (обыкн. на ноге) ~ наливаться зерном (часто corn up) ~ овес ~ пшеница ~ рожь ~ сеять пшеницу (амер. кукурузу) ~ солить, засаливать (мясо) ~ собир. хлеба;
особ. пшеница ~ амер. разг. шутки, развлечения;
банальные или сентиментальные мысли ~ attr. зерновой;
амер. кукурузный;
corn bread амер. хлеб из кукурузы, маисовый хлеб;
corn failure неурожай ~ attr. зерновой;
амер. кукурузный;
corn bread амер. хлеб из кукурузы, маисовый хлеб;
corn failure неурожай ~ attr. зерновой;
амер. кукурузный;
corn bread амер. хлеб из кукурузы, маисовый хлеб;
corn failure неурожай -
6 triage
[triː'ɑːʒ]1) Общая лексика: кофе низшего сорта, кофейные зерна низшего сорта, приписывание приоритетов, сортировка, установление очерёдности оказания помощи раненым или пострадавшим (имеющее целью максимизировать число выживающих), установление очерёдности оказания помощи пострадавшим (имеющее целью максимизировать число выживающих), установление очерёдности оказания помощи раненым (имеющее целью максимизировать число выживающих)2) Медицина: сортировка больных, сортировка раненых или больных3) Военный термин: классификация пострадавших по степени поражения, сортировка пострадавших (от ЯВ), сортировка раненых4) Техника: остаток на сите, сход5) Охрана труда: установление очерёдности оказания медицинской помощи (process of quickly assessing patients and prioritizing each for treatment)6) Макаров: зерна кофе низшего сорта, сортирование, сход на сите, теория "сортировки" (оказание помощи только тем, кто может выжить), сход (с сита)7) Виноградарство: триаж (Сортировка винограда, отбор некачественных, недозрелых ягод.) -
7 roast
rəust
1. сущ.
1) а) жаркое to make a roast ≈ приготовить жаркое chuck roast ≈ жаркое из цыпленка lamb roast ≈ жаркое из баранины pork roast ≈ жаркое из свинины pot roast ≈ тушеное мясо rib roast ≈ жаркое на ребрышках veal roast ≈ жаркое из телятины б) жарка, прожаривание to give smth. a good roast ≈ хорошо прожаривать( что-л.) в) кусок мяса, пригодный для жарки или приготовления жаркого blade roast ≈ мясо на ростбиф blade rib roast ≈ амер. кусок толстого края (лопаточная часть) ;
ростбиф г) 'шашлыки' (приготовление пищи на открытом огне в компании друзей)
2) амер. жестокая критика Syn: criticism
3) тех. обжиг ∙ rule the roast
2. прил. жареный roast beef Syn: fried, broiled, grilled
3. гл.
1) а) жарить(ся) ;
печь(ся) (особ. в духовке или на открытом огне) The meat was roasting in the oven. ≈ В духовке жарилось мясо. You've made a fire fit to roast an ox. ≈ Ты развел такой костер, что на нем можно быка целиком зажарить. Syn: grill
2., bake, barbecue
2., broil II
2. б) жарить(ся), подвергать(ся) воздействию высоких температур to roast coffee-beans ≈ жарить кофейные зерна Syn: heat I
2.
2) разг. высмеивать, поднимать на смех( кого-л.) ;
насмехаться, издеваться (над кем-л.) Syn: scoff I
2., mock
3., ridicule
2.
3) амер. подвергать суровой критике Syn: criticize severily, scalp
2., scarify
4) тех. обжигать;
выжигать;
кальцинировать
5) погашать почтовые марки жаркое, жареное, жареный кусок мяса - cold * on Monday холодное жареное мясо в понедельник - buy a big * купите большой кусок мяса на жаркое (американизм) жестокая критика;
разнос (устный или в печати) ;
высмеивание( американизм) пикник с жарением мяса на вертеле (техническое) обжиг жареный - * beef ростбиф - * meat мясо воздушной жакри, жареное мясо;
мясо для жаренья > to cry * meat хвастать своими победами над женщинами жарить, печь;
запекать жариться, печься;
запекаться - the joint will never * on such a small fire мясо никогда не изжарится на таком слабом огне сушить( на огне) ;
поджаривать - to * coffee жарить кофе (техническое) обжигать, кальцинировать греть - to * one's feet at the fire греть ноги у камина - to * oneself before the fire греться у огня греться разогреться, разомлеть - I'm *ing in here, how about you? я здесь изнемогаю от жары, а вы как? (устаревшее) пытать огнем( разговорное) высмеивать (кого-л.), издеваться (над кем-л.) (американизм) жестоко критиковать, разносить, громить (устно или в печати) - the films have been *ed by most critics большинство критиков писали об этих фильмах разгромные рецензии roast разг. высмеивать (кого-л.) ;
издеваться ~ жареный;
roast beef ростбиф ~ жарить(ся) ;
печь(ся) ;
греть(ся) ~ жаркое, жареное;
(большой) кусок жареного мяса ~ амер. жестокая критика ~ амер. жестоко критиковать ~ тех. обжиг;
to rule the roast задавать тон;
возглавлять дело;
верховодить ~ тех. обжигать;
выжигать;
кальцинировать ~ жареный;
roast beef ростбиф ~ тех. обжиг;
to rule the roast задавать тон;
возглавлять дело;
верховодить -
8 triage
ˈtraɪɪdʒ сущ.
1) сортировка
2) кофе низшего сорта сортировка приписывание приоритетов установление очередности оказания помощи раненым или пострадавшим (имеющее целью максимизировать число выживающих) кофейные зерна низшего сорта остаток на сите triage кофе низшего сорта ~ сортировка -
9 coffee roasted bean
Общая лексика: жареные кофейные зерна -
10 decaffeinated coffee beans
Пищевая промышленность: декофеинизированные кофейные зернаУниверсальный англо-русский словарь > decaffeinated coffee beans
-
11 liqueur coffee berries
Пищевая промышленность: ликерные кофейные зернаУниверсальный англо-русский словарь > liqueur coffee berries
-
12 roasted coffee beans
Пищевая промышленность: обжаренные кофейные зерна -
13 Kopi Luwak
копи лювак (редкий сорт кофе родом из Индонезии, известный, прежде всего благодаря своей высокой цене, обусловленной весьма специфическим способом производства)Слово "копи" на индонезийском диалекте малайского языка означает "кофе", а слово "лювак" - местное название мусанги, или азиатской пальмовой циветты (Paradoxurus hermaphroditus) - небольшого зверька семейства виверровых. Циветты любят полакомиться спелыми плодами кофейного дерева - кофейными вишнями, которые не полностью перевариваются в организме зверушек и, освободившись от мякоти, экскретируются, собираются людьми, моются и сушатся на солнце, после чего обжариваются и используются как и любые другие кофейные зерна.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Kopi Luwak
-
14 roast
[roust]1. vжарить(ся); запекать(ся)2. adj3. n -
15 pulp
2. verb1) превращать(ся) в мягкую массу2) очищать от шелухи (кофейные зерна и т. п.)* * *1 (n) мякоть; пульпа2 (v) очистить от шелухи; очищать от шелухи* * ** * *[ pʌlp] n. мякоть плода, пульпа; мягкая бесформенная масса, кашица; шлам [тех.]; древесная масса, бумажная масса v. превращать в мягкую массу, превращаться в мягкую массу, очищать от шелухи* * *мякостьмякоть* * *1. гл. 1) превращать(ся) в мягкую массу 2) очищать от шелухи, корки и т.п. 3) размягчиться, набухнуть соком 2. сущ. 1) плоть, мякоть; мягкая масса 2) мягкость -
16 triage
noun1) сортировка2) кофе низшего сорта* * *(n) кофейные зерна низшего сорта; остаток на сите; приписывание приоритетов; сортировка; установление очередности оказания помощи пострадавшим* * ** * *n. сортировка, кофе низшего сорта* * *сортировкасортировкисортировку* * *1) сортировка 2) установление очередности медицинской помощи 3) кофе низшего сорта -
17 liqueur coffee berries
Англо-русский словарь по пищевой промышленности > liqueur coffee berries
-
18 corn
I [kɔːn] 1. сущ.1) зерно, зёрнышко ( хлебных злаков)Syn:2) зёрнышко, горошек, крупинкаSyn:3) песчинкаSyn:4) употр. с гл. в ед. зерновые; бобовыеbread-corn — хлеб; рожь, хлебное зерно
5) амер.; разг. пошлость, банальность6) амер.; разг.; = corn whiskey кукурузная водка2. гл.1) солить, засаливатьSyn:salt 3.Syn:granulate 1.Syn:kern II 2.4) сеять зерновые; амер. сеять маисII [kɔːn] сущ.••to tread on smb.'s corns — наступить на мозоль, задеть чувства
-
19 roast
[rəust] 1. гл.1)а) жариться, печься ( особенно в духовке или на открытом огне)The meat was roasting in the oven. — В духовке жарилось мясо.
б) жарить, печьSyn:barbecue 2.•Syn:2) тех. обжигать; выжигать; кальцинироватьSyn:3) уст. подвергать пытке огнём4)а) греться, согреваться ( около огня)б) греть, согревать ( около огня)•Syn:warm 3.5) разг. высмеивать, поднимать на смех (кого-л.); насмехаться, издеваться (над кем-л.)If we were to roast him it might hurt our business. — Если бы мы подняли его на смех, это бы только всё испортило.
Syn:6) амер.; разг. подвергать суровой критике; порицать, осуждатьI was roasted for falling asleep in a deck-chair during play. — Мне влетело за то, что я заснул в шезлонге во время пьесы.
These films have been roasted by most critics. — Большинство критиков раскритиковали эти фильмы.
Syn:2. прил.Syn:3. сущ.1)а) жаркоеб) жарка, прожариваниеto give smth. a good roast — хорошо прожаривать (что-л.)
в) кусок мяса, пригодный для жарки или приготовления жаркогоblade rib roast — амер. кусок толстого края ( лопаточная часть); ростбиф
3) амер.а) высмеивание, подшучивание, издевательство; насмешка, издёвкаSyn:Syn:4) тех. обжиг•• -
20 pins and needles
Swithin awoke: virtue had gone out of him... His left leg had pins and needles. (J. Galsworthy, ‘The Man of Property’, part II, ch. III) — Суизин проснулся, чувствуя себя совершенно разбитым... Левая нога у него затекла.
Those windy picks have a two-way effect in wet weather; they hammer into your hands and give you pins and needles and they also cough up tiny splinters like coffee grounds into your eyes and nostrils... (S. Chaplin, ‘The Day of the Sardine’, ch. 11) — В сырую погоду с этими пневматическими молотками совсем беда: от них немеют руки и к тому же они плюются мелкими каменными осколками величиной с кофейные зерна, которые летят прямо в глаза и в нос...
My uncle used to say that he knew when the cold was on its way. It stuck pins and needles all down his arm. (J. Lindsay, ‘A Local Habitation’, ch. 23) — Мой дядя всегда наперед знает, когда его начнет трясти лихорадка; по всей руке у него будто иголками покалывает.
He had pins and needles in his foot. — Он отсидел ногу.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Кофейные зерна — шоколадные конфеты с привкусом кофе в форме кофейных зёрен. Употребляются для украшения тортов. Словарь кулинарных терминов. 2012 … Кулинарный словарь
История кофе — Кофейные зерна История кофе охватывает несколько периодов. История кофе берёт начало с древнейших времен и уходит корнями в первые цивилизации Ближнего Востока, хотя происхождение кофе до сих пор остаётся неясны … Википедия
Кофе — Кофейные зерна это семена плодов кофейного дерева, растущего в тропических странах. Прежде чем готовить напиток из кофейных зерен, их обжаривают, а затем размалывают. В процессе обжаривания в зернах образуются вещества, сообщающие кофе присущий… … Книга о вкусной и здоровой пище
Кофе — (Coffe) История кофейного дела, земледелия и бизнеса Cпособы приготовления кофе и кофейных напитков, классификация кофе, Капучино, Granita de Caffe, Доппио, Латте, Эспрессо Содержание Содержание Раздел 1. История кофейного дела. Раздел 2.… … Энциклопедия инвестора
Кофе (напиток) — Чашка кофе Кофе напиток (обычно горячий), изготавливаемый из жареных зёрен кофейного дерева. Благодаря содержанию кофеина оказывает стимулирующее действие. По общепринятой версии слово «кофе» происходит от арабского араб. قهوة (qahwa, кава)… … Википедия
Кофе — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей … Википедия
КОФЕЙНОЕ ДЕРЕВО — кофе (Coffea), род вечнозеленых кустарников или мелких деревьев семейства мареновых (Rubiaceae). Насчитывает ок. 40 видов, из которых 19 имеют коммерческое значение, но только три кофейные деревья аравийское (C. arabica), либерийское (C.… … Энциклопедия Кольера
Мокко — Не следует путать с моккочино (мокко) напитком из кофе и молока. Не следует путать с мока типом кофеварки эспрессо, основанный на принципе приготовления кофе под давлением пара.. Мокка, или мокко разновидность арабики, названная … Википедия
Капельное заваривание — Чашка с установленным в неё бумажным фильтром, заполненным молотым кофе … Википедия
Растворимый кофе — Растворимый кофе это напиток из зёрен кофейного дерева, которые при помощи различных технологических процессов превращается в порошок или гранулы. П … Википедия
Ипохский белый кофе — Ипохский «белый» кофе кофейный напиток и способ обжарки кофейных зёрен, родиной которого является город Ипох (Малайзия). Для приготовления «белого кофе» кофейные зёрна обжаривают на маргарине из пальмового масла, а готовый напиток подают со … Википедия